Một con cháu ngã sáu người nâng

Direct English translation

When one descendant falls, six people lift them up.

Equivalent English version

Blood is thicker than water

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự thiên vị, đùm bọc người thân trong họ hàng: một người con cháu gặp nạn thì nhiều người nhà xúm vào đỡ đần. Câu dùng để nói tâm lý coi trọng ruột thịt, ưu tiên người nhà hơn người ngoài.
English explanation
Refers to the strong support and favoritism shown toward family members: when one relative is in trouble, many kin step in to help. It describes the tendency to prioritize and protect one's own family over outsiders.